Strona 1 z 1

Office 2015

PostWysłany: 20 Sty 2016, 18:27
przez Adam-AND1
Cześć - mam problem z office - podczas drukowania z worda, excela, power pointa wyskakuje następujący komunikat :

" Następujące funkcje są WŁ. i nie mogą być używane w bieżącym środowisku lub aplikacji.
Sterowanie zadaniem Excela
Usuń białe tło

Czy na pewno chcesz zmienić opcję ustawienia na "Wył." i kontynuować drukowanie ?
Tak lub NIE "

oczywiście po kliknięciu Tak wszystko się ładnie drukuje - pytanie gdzie mogę na STAŁE tą opcje wyłączyć aby taki komunikat się nie pojawiał ??

Office 2015

PostWysłany: 23 Sty 2016, 18:04
przez programista007
Raczej tak się nie da :P Chyba że znajdziesz coś w ustawieniach Office

Office 2015

PostWysłany: 01 Kwi 2016, 17:36
przez promomistrz
programista007 napisał(a):Raczej tak się nie da :P Chyba że znajdziesz coś w ustawieniach Office


Nie ma możliwości by zmienić to w ustawieniach, bynajmniej ja szukałem i nie znalazlem.

Office 2015

PostWysłany: 01 Kwi 2016, 17:58
przez adashko
promomistrz napisał(a):bynajmniej


Sprawdź znaczenie tego słowa w słowniku.
bynajmniej ≠ przynajmniej

Co sprawia, że twój post jest absolutnie bez sensu.

Office 2015

PostWysłany: 01 Kwi 2016, 19:57
przez Łowca Androidów
adaszko mylisz się - słowo jest uzyte prawidłowo.
Słowo przynajmniej (w tym przpadku bynajmniej) nie używamy tylko w wypowiedzi typu "przynajmhiej jeden raz" - to zdanie pokazuje, że dany wyraz uzyty w innym kontekście ma inne znaczenie.
Niejednorotnei mówimy - nie da się - przynajmniej ja tak uważam (można użyć słowa bynajmniej - bynajmniej ja tak uważam) i tak to tutaj zostało zastosowane.

Office 2015

PostWysłany: 01 Kwi 2016, 20:45
przez adashko
Łowca Androidów napisał(a):w innym kontekście


"Bynajmniej" pełni dwie funkcje:

bynajmniej I «partykuła wzmacniająca przeczenie zawarte w wypowiedzi, np. Nie twierdzę bynajmniej, że jest to jedyne rozwiązanie.»
bynajmniej II «wykrzyknik będący przeczącą odpowiedzią na pytanie, np. Czy to wszystko? – Bynajmniej.»


"Bynajmniej" to inaczej: "wcale", "zupełnie", "ani trochę", "zgoła" (zwykle w połączeniu z następującą partykułą nie)

Więc wstaw sobie jeden z tych synonimów do zdania z trzeciego posta i spróbuj odnaleźć sens zdania :)

Podsumowując:
Łowca Androidów napisał(a):Słowo przynajmniej (w tym przpadku bynajmniej)

Są to słowa o całkowicie innych znaczeniach i stosowanie ich zamiennie wynika tylko z potoczności takiego zabiegu wśród ludzi - ale jest błędne.

Łowca Androidów napisał(a):Niejednorotnei mówimy - nie da się - przynajmniej ja tak uważam (można użyć słowa bynajmniej - bynajmniej ja tak uważam) i tak to tutaj zostało zastosowane.

Gdybyśmy wstawili tu słowo "bynajmniej", to zdanie miałoby taki sens:

"Nie da się - wcale (ani trochę) tak uważam"

Bez sensu, prawda? :)

Office 2015

PostWysłany: 01 Kwi 2016, 22:39
przez Łowca Androidów
Nie masz racji.
Stosowane jest w mowie (i pisowni) potocznej jak również w wypowiedziach bardziej eleganckich w znaczeniu "przynajniej".
Odsyłam Cię do PWN:
http://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/b-bynajmniej-b-przynajmniej;7222.html
Przyklady 5, 6, 7

Office 2015

PostWysłany: 02 Kwi 2016, 13:40
przez adashko
Łowca Androidów napisał(a):Nie masz racji.

Bynajmniej :)

Łowca Androidów napisał(a):Odsyłam Cię do PWN:
http://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/b-byna ... ;7222.html
Przyklady 5, 6, 7


5) Ale bynajmniej se wkoncu konkretnie pograłysmy i badz co badz to polubialam kosza i noge 100%. [blog, z którego cytuję, już nie istnieje]


Jak sam widzisz, jest to cytat z prywatnego bloga z masą błędów.
"wkońcu", "polubiałam" - no sorki, ale nie jest to język polski.

Nie jest to żadna gwara ani mowa potoczna, tylko kaleczenie języka - jak "poszłem", "wyłonczyłem" itp.

6) W Neapolu wracam do rzeczywistości, dalej ta monotonia - tutaj bynajmniej nie mam problemów - robię to co mam robić, jak chce cos innego to mi mówi i robię to. [cytat z bloga, 1 września 2005]


Czyli inaczej: "Tutaj wcale nie mam problemów" - i tu ma to sens, bo jest to "bynajmniej" jako:
adashko napisał(a):bynajmniej I «partykuła wzmacniająca przeczenie zawarte w wypowiedzi, np. Nie twierdzę bynajmniej, że jest to jedyne rozwiązanie.»


7) Chodzi po prostu o naukę, ona się rozwija i musi się rozwijać! Ja bynajmniej jestem wierząca i nie sądzę, żeby sklonowanie dinozaura było czymś strasznym. [cytat z forum dyskusyjnego o paleontologii, 30 kwietnia 2006]

Kolejny "potoczny" przykład z forum, gdzie osoba traktuje "bynajmniej" jako synonim "przynajmniej" - błędnie :wink:

A skoro już siedziałeś na PWN, to na pewno natrafiłeś też na to:
"Dzień dobry! Czy słowo bynajmniej może być też używane zamiennie ze słowem przynajmniej? I czy będzie to poprawne, ot, chociażby w zdaniu: „W tym tygodniu chciałbym bynajmniej raz odwiedzić to miejsce” (zamiast: „W tym tygodniu chciałbym przynajmniej raz odwiedzić to miejsce”).
Dziękuję i pozdrawiam".

Bynajmniej! Znaczenia tych słów są różne, toteż zamieniać ich nie wolno. Różna jest też ich łączliwość składniowa, gdyż bynajmniej wymaga negacji, por. „Stąd przynajmniej się czegoś dowiedziałam” i „Stąd bynajmniej niczego się nie dowiedziałam”.

Mirosław Bańko, PWN


+ znajdziesz to też w stu innych miejscach w internecie, wystarczy wpisać w google "bynajmniej przynajmniej"

Office 2015

PostWysłany: 02 Kwi 2016, 20:56
przez Łowca Androidów
6) W Neapolu wracam do rzeczywistości, dalej ta monotonia - tutaj bynajmniej nie mam problemów - robię to co mam robić, jak chce cos innego to mi mówi i robię to. [cytat z bloga, 1 września 2005]

CZyli:
Tutaj przynajmniej nie mam problemów

I nie jest to wzmacnianie zaprzeczenia tylko stwierdzenie o braku problemów.

Jak sam widzisz, jest to cytat z prywatnego bloga

Kolejny "potoczny" przykład z forum, gdzie osoba traktuje "bynajmniej" jako synonim "przynajmniej" - błędnie



I to jest napisane w artykule PWN:
Użycia bynajmniej w znaczeniu 'przynajmniej, w każdym razie' są obecne w polszczyźnie potocznej z cechami gwarowymi (przykład 5) i w wypowiedziach w założeniu eleganckich i poprawnych (przykłady 6 i 7):


Według tego można określenie "bynajmniej" traktować w zdaniu jako "przynajmniej" - w potocznej mowie lub dla bardziej eleganckiego wyrażenia słowa "przynajmniej"

Możesz pisać co chcesz - ja wiem swoje i na potwierdzenie przytoczyłem przykład z PWN.

Oczywiście do niedawna "bynajmniej" było miało tylko jedno zastosowanie/znaczenie, ale czasy się zmieniają - sporo naleciałości oraz sformułowań potocznych wchodzi do języka jako właściwe.

Np. "wszem i wobec" - zwrot stosowany na zaproszeniach m.in. weselnych i jest to błedne określenie - określenie zupełnie bez sensu, a jest stosowane i przyjęte za prawidłowe, a prawidłowe jest "wszem wobec".

Office 2015

PostWysłany: 03 Kwi 2016, 13:26
przez adashko
Łowca Androidów napisał(a):I to jest napisane w artykule PWN:


A w innym artykule, także PWN-owskim, (który tak na marginesie jest nowszy od twojego), a także w tysiącu innych źródeł - stronach i słownikach - stoi co innego :)

Łowca Androidów napisał(a):Możesz pisać co chcesz - ja wiem swoje i na potwierdzenie przytoczyłem przykład z PWN.


To nie jest moje widzimisię, tylko takie są fakty i praktyka - jeśli znasz jakiegoś polonistę, bądź kogokolwiek, kto zajmuje się zawodowo w jakikolwiek sposób językiem polskim, to potwierdzi Ci to, o czym piszę. Poza tym dam sobie rękę uciąć, że wykopałeś tego linka już po rozpoczęcie naszej dyskusji, a wcześniej traktowałeś wyrażenie jako wspomniany synonim - tak jak robi to większość osób - jednak nie nazywajmy tego potocznością, proszę.

Łowca Androidów napisał(a):Oczywiście do niedawna "bynajmniej" było miało tylko jedno zastosowanie/znaczenie, ale czasy się zmieniają - sporo naleciałości oraz sformułowań potocznych wchodzi do języka jako właściwe.


Proszę, znajdź mi potwierdzenie twoich słów w w odniesieniu do "bynajmniej" w jakimkolwiek źródle, oprócz 10-letniego artykułu z PWN, skoro ma to miejsce, jak napisałeś, "od niedawna" :wink:

Łowca Androidów napisał(a):Użycia bynajmniej w znaczeniu 'przynajmniej, w każdym razie' są obecne w polszczyźnie potocznej z cechami gwarowymi (przykład 5) i w wypowiedziach w założeniu eleganckich i poprawnych (przykłady 6 i 7):


Jeśli za gwarę uważasz bloga 13-latki, to jestem w stanie się z tym zgodzić :)
Wypowiedzi eleganckie, poprawne? Proszę o przykład użycia tego słowa w znaczeniu "przynajmniej" w jakimkolwiek tekście z krwi i z kości :)

Oczywiście mamy demokrację i możemy po prostu kulturalnie pozostać przy własnych zdaniach, jednak nie zdziw się, jeśli jeszcze wiele osób zwróci ci uwagę, gdy usłyszy, że stosujesz to słowo w taki sposób :)

Office 2015

PostWysłany: 03 Kwi 2016, 14:17
przez Łowca Androidów
'Oj - czepiasz się szczeółów- od niedawna, tak napisałem to samo mógłbym powiedzieć, ze od niedawna jest stosowany zwrot "wszem i wobec" - nie wiem i nie szukałem od kiedy się stosuje te zwroty bo historią języka polskiego sie nie zajmuję, nie zwracam też uwagi od kiedy się używa takiego/takich sformułowań - bynajmniej jako "przynajmniej" jak również "wszem i wobec" (bo takiego zwrotu sam używam).
Faktem jest, że jest to sosowane w mowie i( piśmie) potocznie - nie twierdzę że jest to zwrot prawidłowy, ale jest za takowy uważany choć nie jest ujęty w słowniku - zarówno pierwszy jak i drugi i sa kręgi w których bynajmniej/przynajmniej jest poprawny, a są (jak te do których Ty się zaliczas) jako niepoprawne i stąd różnica zdań między nami.
Uważam, że nie ma sensu kontynuować tej dyskusji bo to dokładnie to samo jak dyskusja na temat czy Bóg istnieje czy nie bo jeden bedzie przedstawkiał "fakty" na istnienei Boga, a drugi będzie te "fakty" obalał.

Office 2015

PostWysłany: 03 Kwi 2016, 14:44
przez adashko
Łowca Androidów napisał(a):Uważam, że nie ma sensu kontynuować tej dyskusji bo to dokładnie to samo jak dyskusja na temat czy Bóg istnieje czy nie bo jeden bedzie przedstawkiał "fakty" na istnienei Boga, a drugi będzie te "fakty" obalał.


Tu też się niestety nie zgodzę. Kwestia wiary a kwestia poprawności językowej to całkowicie różne sprawy :P
Uważam, że o języku można i nawet trzeba rozmawiać jak najczęściej, a wiara to indywidualna kwestia każdego z nas.

Łowca Androidów napisał(a):nie twierdzę że jest to zwrot prawidłowy

O to mi chodziło, dzięki. :wink:
Wcześniej pisałeś, że nie mam racji - tylko dlatego wszedłem w tę dyskusję, gdyż chciałem to naprostować.

Łowca Androidów napisał(a):ale jest za takowy uważany choć nie jest ujęty w słowniku - zarówno pierwszy jak i drugi i sa kręgi w których bynajmniej/przynajmniej jest poprawny

Ale przez kogo? Przez osoby opierające się tylko i wyłącznie na swoim głębokim przekonaniu, a mamy to szczęście (dla niektórych pewnie nieszczęście :P ), że język polski regulują pewne ogólnodostępne zasady, do których mamy otwarty dostęp i do których - w razie niejasności - można się odnieść i się na nich oprzeć. I ja to robię :)

Jeśli o mnie chodzi, to możesz się wysławiać, jak chcesz. Nie zaciskam zębów i nie tupię nogami z tego powodu :)
Zwróciłem użytkownikowi uwagę dlatego, że zdanie było bez sensu, a nie dlatego, że nie mogę spać po nocach przez błędy językowe :)
Gdyby to była literówka czy coś drobnego, to nie byłoby tematu.